Como falar Caymaniano

Para ajudar você a se familiarizar ainda mais com a cultura caymaniana, pensamos em dar algumas dicas sobre como falar como um morador local:

Fishing from the Ironshore

Cool out (kool owt) VERB – 1. To relax (Relaxar) 2. Forget about one’s worries. (Esquecer as preocupações) E.g. The Cayman Islands is the perfect place to cool out / Por exemplo: As Ilhas Cayman são o lugar perfeito para relaxar e esquecer as preocupações.

Look yah (luuk yuh) INTERJECTION – 1. Look here (Olhe aqui) 2. Take a look at this (Dê uma olhada nisso) E.g. Look yah, did you see this? / Por exemplo: Olha aqui, você viu isso? 

Cyah (k’yah) AUXILIARY VERB – 1. Can’t; cannot (Não posso) E.g. I cyah wait to show you around the Cayman Islands / Por exemplo: Não vejo a hora de te mostrar as Ilhas Cayman.

Ah wah (ah-wah) SUFFIX – 1. Or what (Ou o que) 2. The end of a question (O fim de uma pergunta). E.g. Morris, you goin’ back home now ah wah? / Por exemplo: Morris, você está indo para casa agora, ou o quê?

Aye (aay) INTERJECTION – 1. Hey (Oi). 2 you (você). 3. A verbal gesture or signal to attract attention. (Um gesto ou sinal verbal para atrair a atenção). E.g. Aye you boy, did you hear what I said? / Por exemplo: Ei, garoto, você ouviu o que eu disse?

CaymanianI n’ Errybody (i-n’ errybody) SUBJECT – 1. And everybody. (E todo mundo). E.g. I’ n’ errybody goin fishening (Everybody and I are going fishing) / Por exemplo: Eu e todo mundo vamos pescar.

Deh (deh) ADVERB – 1. There (Ali, lá) 2. In or at that place (Nesse lugar ou naquele lugar) 3. Opposite to here. (Oposto de aqui). E.g. What time are you gonnabe deh? / Por exemplo: Que horas você vai estar lá?

Fah (fuh) PREPOSITION – 1. For. (Para). 2. Who are you, who are your parents, siblings, grandparents etc. (Quem é você, quem são seus pais, irmãos, avós etc.) E.g. Who ya fah? / Por exemplo: De quem você é filho(a)?